Video Subtitles are created for the goal of enhancing access to video content. Instead of employing stenographers or relying on automated procedures for subtitling services, we depend on more accurate, time-tested techniques of captioning. Captions that are written by humans, timed, and verified are the foundation of our company. Because video caption timings are synced to the maximum degree of accuracy (to 1/100 sec), professional captioning result in fewer mistakes and more precision. As a result, our captions are always completely comprehensible and a pleasure to read.
Subtitling services are not only useful for increasing video accessibility, but they are also an excellent tool for improving search engine optimization.
.STL – .ESY – .X32 – .PAC – .CIN – .AYA – .890 – .XIF .CIP – .RAC – .CHK – .CAP – .ULT – .USF – .L32 – .TIT .ST4 / .ST7 .SRT – .SSA – .VTT – .TTXT – .PSB – .RT – .SSF – .ASS .USF and many more…
The professional subtitling services provided by LetsTranscript are available to video creators, broadcasters, and video streaming service providers, as well as people and businesses across the globe. With our extremely affordable pricing and flexible approach to closed captioning, we can meet even the most stringent schedules while working with a broad variety of subtitle formats.
We often deal with pre-recorded footage, which allows us to devote more time to rigorous research, allowing us to produce accurate and eloquent video captioning. We now specialize on creating offline subtitles, which means that we do not deal with live broadcasts. However, please stay tuned often as we will be adding more services.
In the transcription industry, we recognize the need of maintaining HIPAA compliance. At LetsTranscript, we understand the need of protected health information (PHI) very strictly.
One of our primary objectives is to maintain the maximum security. By working with us, clients can be certain that the information included in your files are secure and protected.